
Cozy Syndrome
舒適症候群
Pop Rock, J-Rock / 2020
Member list:
Vocal - Asana
Guitar - Forky & Gillian
Bass Guitar - Sherry
Drums - Noel
「站在自己的對立面,用音樂抗衡自身的舒適症候群。」
以多變的旋律節奏牽動大眾情緒,深受日本文化影響,嘗試脫離廣東話的語言框架,試圖令大眾一同踏進我們的舒適圈,繼而沉溺,從歌曲中體會生活。
樂隊名稱中的「Cozy」和「Syndrome」本為判若雲泥的兩極,但同時卻是樂隊創作意念的軸心,以亦柔亦鬱的音樂,描敍出在這城市裏的矛盾、失落、
以及隨之而來的成長。
Cozy Syndrome作品包含豐富的日系元素,其中亦分別有以日語、英語及廣東 話編寫的原創作品,代表着成員們各受Silent Siren、SCANDAL、BANDMAID 、Aldious、L’Arc~en~Ciel、Paramore、Tonight Alive等不同樂隊的音樂所影響,Cozy Syndrome作品包含豐富的日系與外國元素。隨着新成員的加入,為編曲過程中添加全新的創作靈感,豐富了樂隊整體的音樂風格。
現時Cozy分別有以日語、英語及廣東話編寫的原創作品,代表着成員們各自對日系及外國音樂的欣賞及喜愛之餘,亦融合了我們自己的獨立世界觀。
“Surrounds, emerges, embarks from your Cozy Syndrome”
Through dynamic rhythms and melody, and with influence on Japanese culture, the band tries to go beyond the Cantonese context to evoke emotion with the connection to their music, life experience, as well as comfort zone. With opposite nature, the terms ‘Cozy’ and ‘Syndrome’ act as the band is inspiration to deliver soft yet powerful music depicting on how to come across depression, uncertainty in the city.
Cozy Syndrome’s works contain rich Japanese elements. Fundamentally influenced by Silent Siren, SCANDAL, BAND-MAID, Aldious, L’Arc~en~Ciel, Para-more and Tonight Alive, Cozy Syndrome embarks their new ways of music interpretation with the engagement of new member Gillian, enriching their overall creating process.
Written in Cantonese, English and Japanese, Cozy Syndrome’s works represent their admirations on various music genres, and idiosyncratic perspectives towards their surroundings.
Follow me:
五個女仔的樂隊,三文三語言的原創歌曲(廣東歌/日語歌/英語歌),深受日系搖滾影響的她們,從流行搖滾的熱血爽快到硬搖滾的霸氣質感,在她們的舒適圈裏綻放出生活化的璀璨青春火花。
Cozy Syndrome @Ear Up Showcase 2021
Cozy Syndrome @Ear Up School Showcase 2021 / HKSYU
Performances
Band a Loid Performance 2020
Y-Concept Stage 102 @June 2021
Transcendence Music Live 2021 @Music Zone
「之所以我們在水底里歇斯」CD RELEASE PARTY @ The Pulse
Follow Me